Philemon 1:9
“Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.”
King James Version (KJV)
Other Translations of Philemon 1:9
“Yet for loues sake I rather beseech thee, being such a one as Paul the aged, and now also a prisoner of Iesus Christ.”King James Version (1611) -
View original scan of Philemon chapter 1
“yet for love's sake I rather appeal {to you}--since I am such a person as Paul, the aged, and now also a prisoner of Christ Jesus--”New American Standard Version (1995)
“yet for love's sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus:”American Standard Version (1901)
“Still, because of love, in place of an order, I make a request to you, I, Paul, an old man and now a prisoner of Christ Jesus:”Basic English Bible
“for love's sake I rather exhort, being such a one as Paul the aged, and now also prisoner of Jesus Christ.”Darby Bible
“For charity sake I rather beseech, whereas thou art such a one, as Paul an old man, and now a prisoner also of Jesus Christ. ”Douay Rheims Bible
“Yet for love's sake I rather beseech thee, being such one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ. ”Webster's Bible
“it is for love's sake that--instead of that--although I am none other than Paul the aged, and am now also a prisoner for Christ Jesus,”Weymouth Bible
“yet for love's sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ.”World English Bible
“but Y biseche more for charite, sithen thou art siche as the elde Poul, and now the boundun of Jhesu Crist.”Wycliffe Bible
“because of the love I rather entreat, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ;”Youngs Literal Bible
Add your comment