Philemon 1:10

 

“I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Philemon 1:10

“I beseech thee for my sonne Onesimus, whome I haue begotten in my bonds,”
King James Version (1611) - View original scan of Philemon chapter 1
 

“I appeal to you for my child Onesimus, whom I have begotten in my imprisonment,”
New American Standard Version (1995)
 

“I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus,”
American Standard Version (1901)
 

“My request is for my child Onesimus, the child of my chains,”
Basic English Bible
 

“I exhort thee for *my* child, whom I have begotten in [my] bonds, Onesimus,”
Darby Bible
 

“I beseech thee for my son, whom I have begotten in my bands, Onesimus, ”
Douay Rheims Bible
 

“I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: ”
Webster's Bible
 

“I entreat you on behalf of my own child whose father I have become while in my chains--I mean Onesimus.”
Weymouth Bible
 

“I beg you for my child, whom I have become the father of in my chains, Onesimus,”
World English Bible
 

“Y biseche thee for my sone Onesyme, whom Y in boondis bigat,”
Wycliffe Bible
 

“I entreat thee concerning my child -- whom I did beget in my bonds -- Onesimus,”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment