Nahum 3:1

 

“Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not;”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Nahum 3:1

“Woe to the bloody City, it is all full of lyes and robberie, the pray departeth not.”
King James Version (1611) - View original scan of Nahum chapter 3
 

“Woe to the bloody city, completely full of lies {and} pillage; {Her} prey never departs.”
New American Standard Version (1995)
 

“Woe to the bloody city! it is all full of lies and rapine; the prey departeth not.”
American Standard Version (1901)
 

“A curse is on the town of blood; it is full of deceit and violent acts; and there is no end to the taking of life.”
Basic English Bible
 

“Woe to the bloody city! It is all full of lies [and] violence; the prey departeth not.”
Darby Bible
 

“Woe to thee, O city of blood, all full of lies and violence: rapine shall not depart from thee. ”
Douay Rheims Bible
 

“Woe to the bloody city! it is all full of lies and robberies; the prey departeth not; ”
Webster's Bible
 

“Woe to the bloody city! It is all full of lies and robbery. The prey doesn't depart.”
World English Bible
 

“Wo [to] the city of blood, She is all with lies -- burglary -- full, Prey doth not depart.”
Youngs Literal Bible
 

“ Woe to the bloody city! It is all full of lies and rapine; the prey departeth not.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment