Nahum 2:5

 

“He shall recount his worthies: they shall stumble in their walk; they shall make haste to the wall thereof, and the defence shall be prepared.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Nahum 2:5

“Hee shall recount his worthies: they shall stumble in their walke: they shall make haste to the wal thereof, and the defence shall bee prepared.”
King James Version (1611) - View original scan of Nahum chapter 2
 

“He remembers his nobles; They stumble in their march, They hurry to her wall, And the mantelet is set up.”
New American Standard Version (1995)
 

“He remembereth his nobles: they stumble in their march; they make haste to the wall thereof, and the mantelet is prepared.”
American Standard Version (1901)
 

“He takes the record of his great men: they go falling on their way; they go quickly to the wall, the cover is made ready.”
Basic English Bible
 

“He bethinketh him of his nobles: they stumble in their march; they make haste to the wall thereof, and the shelter is prepared.”
Darby Bible
 

“He will muster up his valiant men, they shall stumble in their march: they shall quickly get upon the walls thereof: and a covering shall be prepared. ”
Douay Rheims Bible
 

“He shall recount his worthies: they shall stumble in their walk; they shall make haste to the wall thereof, and the defense shall be prepared. ”
Webster's Bible
 

“He summons his picked troops. They stumble on their way. They dash to its wall, and the protective shield is put in place.”
World English Bible
 

“He doth remember his honourable ones, They stumble in their goings, They hasten [to] its wall, and prepared is the covering.”
Youngs Literal Bible
 

“ (2:6) He bethinketh himself of his worthies; they stumble in their march; they make haste to the wall thereof, and the mantelet is prepared.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment