Micah 7:5

 

“Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Micah 7:5

“� Trust yee not in a friend, put ye not confidence in a guide: keepe the doores of thy mouth from her that lyeth in thy bosome.”
King James Version (1611) - View original scan of Micah chapter 7
 

“Do not trust in a neighbor; Do not have confidence in a friend. From her who lies in your bosom Guard your lips.”
New American Standard Version (1995)
 

“Trust ye not in a neighbor; put ye not confidence in a friend; keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.”
American Standard Version (1901)
 

“Put no faith in a friend, do not let your hope be placed in a relation: keep watch on the doors of your mouth against her who is resting on your breast.”
Basic English Bible
 

“Believe ye not in a companion, put not confidence in a familiar friend: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.”
Darby Bible
 

“Believe not a friend, and trust not in a prince: keep the doors of thy mouth from her that sleepeth in thy bosom. ”
Douay Rheims Bible
 

“Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom. ”
Webster's Bible
 

“Don't trust in a neighbor. Don't put confidence in a friend. With the woman lying in your embrace, be careful of the words of your mouth!”
World English Bible
 

“Believe not in a friend, trust not in a leader, From her who is lying in thy bosom keep the openings of thy mouth.”
Youngs Literal Bible
 

“ Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a familiar friend; keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment