Matthew 25:25

 

“And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Matthew 25:25

“And I was afraid, and went and hidde thy talent in the earth: loe, there thou hast that is thine.”
King James Version (1611) - View original scan of Matthew chapter 25
 

“'And I was afraid, and went away and hid your talent in the ground. See, you have what is yours.'”
New American Standard Version (1995)
 

“and I was afraid, and went away and hid thy talent in the earth: lo, thou hast thine own.”
American Standard Version (1901)
 

“And I was in fear, and went away, and put your talent in the earth: here is what is yours.”
Basic English Bible
 

“and being afraid I went away and hid thy talent in the earth; behold, thou hast that which is thine.”
Darby Bible
 

“And being afraid I went and hid thy talent in the earth: behold here thou hast that which is thine. ”
Douay Rheims Bible
 

“And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast what is thine. ”
Webster's Bible
 

“So being afraid I went and buried your talent in the ground: there you have what belongs to you.'”
Weymouth Bible
 

“I was afraid, and went away and hid your talent in the earth. Behold, you have what is yours.'”
World English Bible
 

“and Y dredynge wente, and hidde thi besaunt in the erthe; lo! thou hast that that is thin.”
Wycliffe Bible
 

“and having been afraid, having gone away, I hid thy talent in the earth; lo, thou hast thine own!”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment