Matthew 16:11

 

“How is it that ye do not understand that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Matthew 16:11

“How is it that ye doe not vnderstand, that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leauen of the Pharises, and of the Sadduces?”
King James Version (1611) - View original scan of Matthew chapter 16
 

“"How is it that you do not understand that I did not speak to you concerning bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."”
New American Standard Version (1995)
 

“How is it that ye do not perceive that I spake not to you concerning bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
American Standard Version (1901)
 

“How is it that you do not see that I was not talking to you about bread, but about keeping away from the leaven of the Pharisees and Sadducees?”
Basic English Bible
 

“How do ye not understand that [it was] not concerning bread I said to you, Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees?”
Darby Bible
 

“Why do you not understand that it was not concerning the bread I said to you: Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees? ”
Douay Rheims Bible
 

“How is it that ye do not understand that I spoke not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees? ”
Webster's Bible
 

“How is it you do not understand that it was not about bread that I spoke to you? But beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."”
Weymouth Bible
 

“How is it that you don't perceive that I didn't speak to you concerning bread? But beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."”
World English Bible
 

“Whi vndurstonden ye not, for Y seide not to you of breed, Be ye war of the sourdowy of Farisees and of Saducees?”
Wycliffe Bible
 

“how do ye not understand that I did not speak to you of bread -- to take heed of the leaven of the Pharisees and Sadducees?'”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment