Matthew 11:8

 

“But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Matthew 11:8

“But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they that weare soft cloathing, are in kings houses.”
King James Version (1611) - View original scan of Matthew chapter 11
 

“"But what did you go out to see? A man dressed in soft {clothing?} Those who wear soft {clothing} are in kings' palaces!”
New American Standard Version (1995)
 

“But what went ye out to see? a man clothed in soft `raiment'? Behold, they that wear soft `raiment' are in king's houses.”
American Standard Version (1901)
 

“But what went you out to see? a man delicately clothed? Those who have fair robes are in kings' houses.”
Basic English Bible
 

“But what went ye out to see? a man clothed in delicate raiment? behold, those who wear delicate things are in the houses of kings.”
Darby Bible
 

“But what went you out to see? a man clothed in soft garments? Behold they that are clothed in soft garments, are in the houses of kings. ”
Douay Rheims Bible
 

“But what went ye out to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they that wear soft clothing are in kings' houses. ”
Webster's Bible
 

“But what did you go out to see? A man luxuriously dressed? Those who wear luxurious clothes are to be found in kings' palaces.”
Weymouth Bible
 

“But what did you go out to see? A man in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in king's houses.”
World English Bible
 

“Or what thing wenten ye out to see? a man clothid with softe clothis? Lo! thei that ben clothid with softe clothis ben in the housis of kyngis.”
Wycliffe Bible
 

“`But what went ye out to see? -- a man clothed in soft garments? lo, those wearing the soft things are in the kings' houses.”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment