Matthew 11:16

 

“But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Matthew 11:16

“� But whereunto shall I liken this generation? It is like vnto children, sitting in the markets, and calling vnto their fellowes,”
King James Version (1611) - View original scan of Matthew chapter 11
 

“"But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the market places, who call out to the other {children,}”
New American Standard Version (1995)
 

“But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the marketplaces, who call unto their fellows”
American Standard Version (1901)
 

“But what comparison may I make of this generation? It is like children seated in the market-places, crying out to one another,”
Basic English Bible
 

“But to whom shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, which, calling to their companions,”
Darby Bible
 

“But whereunto shall I esteem this generation to be like? It is like to children sitting in the market place. ”
Douay Rheims Bible
 

“But to what shall I liken this generation? It is like to children sitting in the markets, and calling to their fellows, ”
Webster's Bible
 

“But to what shall I compare the present generation? It is like children sitting in the open places, who call to their playmates.”
Weymouth Bible
 

“But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call to their companions”
World English Bible
 

“But to whom schal Y gesse this generacioun lijk? It is lijk to children sittynge in chepyng, that crien to her peeris,”
Wycliffe Bible
 

“`And to what shall I liken this generation? it is like little children in market-places, sitting and calling to their comrades,”
Youngs Literal Bible
 


 

MOGOROSI SEIKANO's comment on 2013-07-03 04:57:55:

This is a very interesting verse as it compares todays generation with children who are never satisfied. and it is true people including christians have this tendency of complaining. we complain even on issues we are not suppose to complain about.

 


Add your comment