Matthew 1:19

 

“Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Matthew 1:19

“Then Ioseph her husband being a iust man, and not willing to make her a publique example, was minded to put her away priuily.”
King James Version (1611) - View original scan of Matthew chapter 1
 

“And Joseph her husband, being a righteous man and not wanting to disgrace her, planned to send her away secretly.”
New American Standard Version (1995)
 

“And Joseph her husband, being a righteous man, and not willing to make her a public example, was minded to put her away privily.”
American Standard Version (1901)
 

“And Joseph, her husband, being an upright man, and not desiring to make her a public example, had a mind to put her away privately.”
Basic English Bible
 

“But Joseph, her husband, being [a] righteous [man], and unwilling to expose her publicly, purposed to have put her away secretly;”
Darby Bible
 

“Whereupon Joseph her husband, being a just man, and not willing publicly to expose her, was minded to put her away privately. ”
Douay Rheims Bible
 

“Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a public example, purposed to put her away privately. ”
Webster's Bible
 

“But Joseph her husband, being a kind-hearted man and unwilling publicly to disgrace her, had determined to release her privately from the betrothal.”
Weymouth Bible
 

“Joseph, her husband, being a righteous man, and not willing to make her a public example, intended to put her away secretly.”
World English Bible
 

“And Joseph, hir hosebonde, for he was riytful, and wolde not puplische hir, he wolde priueli haue left hir.”
Wycliffe Bible
 

“and Joseph her husband being righteous, and not willing to make her an example, did wish privately to send her away.”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment