Mark 9:19
“He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.”
King James Version (KJV)
Other Translations of Mark 9:19
“He answereth him, and saith, O faithlesse generation, how long shall I be with you, how long shall I suffer you? Bring him vnto me.”King James Version (1611) -
View original scan of Mark chapter 9
“And He *answered them and *said, "O unbelieving generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him to Me!"”New American Standard Version (1995)
“And he answereth them and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him unto me.”American Standard Version (1901)
“And he said to them in answer, O generation without faith, how long will I have to be with you? how long will I put up with you? let him come to me.”Basic English Bible
“But he answering them says, O unbelieving generation! how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him to me.”Darby Bible
“And they brought him. And when he had seen him, immediately the spirit troubled him; and being thrown down upon the ground, he rolled about foaming. ”Douay Rheims Bible
“He answered him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you, how long shall I suffer you? bring him to me. ”Webster's Bible
“O unbelieving generation! replied Jesus; "how long must I be with you? how long must I have patience with you? Bring the boy to me."”Weymouth Bible
“He answered him, "Unbelieving generation, how long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to me."”World English Bible
“And thei brouyten hym. And whanne he had seyn him, anoon the spirit troublide him; and was throw doun to grounde, and walewide, and fomede.”Wycliffe Bible
“And he answering him, said, `O generation unbelieving, till when shall I be with you? till when shall I suffer you? bring him unto me;'”Youngs Literal Bible
Add your comment