Mark 15:31

 

“Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Mark 15:31

“Likewise also the chiefe Priests mocking, said among themselues with the Scribes, He saued others, himselfe he cannot saue.”
King James Version (1611) - View original scan of Mark chapter 15
 

“In the same way the chief priests also, along with the scribes, were mocking {Him} among themselves and saying, "He saved others; He cannot save Himself.”
New American Standard Version (1995)
 

“In like manner also the chief priests mocking `him' among themselves with the scribes said, He saved others; himself he cannot save.”
American Standard Version (1901)
 

“In the same way the chief priests, laughing at him among themselves with the scribes, said, A saviour of others, he has no salvation for himself.”
Basic English Bible
 

“In like manner the chief priests also, with the scribes, mocking with one another, said, He saved others; himself he cannot save.”
Darby Bible
 

“In like manner also the chief priests mocking, said with the scribes one to another: He saved others; himself he cannot save. ”
Douay Rheims Bible
 

“Likewise also the chief priests mocking, said among themselves with the scribes, He saved others, himself he cannot save. ”
Webster's Bible
 

“In the same way the High Priests also, as well as the Scribes, kept on scoffing at Him, saying to one another, "He has saved others: himself he cannot save!”
Weymouth Bible
 

“Likewise, also the chief priests mocking among themselves with the scribes said, "He saved others. He can't save himself.”
World English Bible
 

“Also the hiyeste prestis scorneden hym ech to othir with the scribis, and seiden, He made othir men saaf, he may not saue hym silf.”
Wycliffe Bible
 

“And in like manner also the chief priests, mocking with one another, with the scribes, said, `Others he saved; himself he is not able to save.”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment