Mark 14:25

 

“Verily I say unto you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day that I drink it new in the kingdom of God.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Mark 14:25

“Uerely I say vnto you, I will drinke no more of the fruit of the Uine, vntill that day that I drinke it new in the kingdome of God.”
King James Version (1611) - View original scan of Mark chapter 14
 

“"Truly I say to you, I will never again drink of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God."”
New American Standard Version (1995)
 

“Verily I say unto you, I shall no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.”
American Standard Version (1901)
 

“Truly I say to you, I will take no more of the fruit of the vine till the day when I take it new in the kingdom of God.”
Basic English Bible
 

“Verily I say to you, I will no more drink at all of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.”
Darby Bible
 

“Amen I say to you, that I will drink no more of the fruit of the vine, until that day when I shall drink it new in the kingdom of God. ”
Douay Rheims Bible
 

“Verily I say to you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day that I drink it new in the kingdom of God. ”
Webster's Bible
 

“I solemnly tell you that never again will I taste the produce of the vine till I shall drink the new wine in the Kingdom of God."”
Weymouth Bible
 

“Most certainly I tell you, I will no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it anew in the Kingdom of God."”
World English Bible
 

“Treuli Y seye to you, for now Y schal not drynke of this fruyt of vyne, in to that dai whane Y schal drynke it newe in the rewme of God.”
Wycliffe Bible
 

“verily I say to you, that no more may I drink of the produce of the vine till that day when I may drink it new in the reign of God.'”
Youngs Literal Bible
 


 

olivia jessica burgos's comment on 2021-01-03 22:47:36:

what exactly is the true message God wants me to know ?

 


Add your comment