Mark 1:30

 

“But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Mark 1:30

“But Simons wiues mother lay sicke of a feuer: and anone they tell him of her.”
King James Version (1611) - View original scan of Mark chapter 1
 

“Now Simon's mother-in-law was lying sick with a fever; and immediately they *spoke to Jesus about her.”
New American Standard Version (1995)
 

“Now Simon's wife's mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her:”
American Standard Version (1901)
 

“Now Simon's wife's mother was ill, with a burning heat; and they gave him word of her:”
Basic English Bible
 

“And the mother-in-law of Simon lay in a fever. And straightway they speak to him about her.”
Darby Bible
 

“And Simon's wife's mother lay in a fit of a fever: and forthwith they tell him of her. ”
Douay Rheims Bible
 

“But the mother of Simon's wife lay sick with a fever; and forthwith they tell him of her. ”
Webster's Bible
 

“Now Simon's mother-in-law was ill in bed with a fever, and without delay they informed Him about her.”
Weymouth Bible
 

“Now Simon's wife's mother lay sick with a fever, and immediately they told him about her.”
World English Bible
 

“And the modir of Symountis wijf lay sijk in fyueris; and anoon thei seien to hym of hyr.”
Wycliffe Bible
 

“and the mother-in-law of Simon was lying fevered, and immediately they tell him about her,”
Youngs Literal Bible
 


 

BSP's comment on 2015-01-10 05:53:46:

This shows that Peter was married. The teaching that priests should not be married is a man made tradition. It has no basis in the Bible.

 


Add your comment