Luke 8:42

 

“For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Luke 8:42

“For hee had one onely daughter about twelue yeeres of age, and she lay a dying. (But as hee went the people thronged him.”
King James Version (1611) - View original scan of Luke chapter 8
 

“for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as He went, the crowds were pressing against Him.”
New American Standard Version (1995)
 

“for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went the multitudes thronged him.”
American Standard Version (1901)
 

“For he had an only daughter, about twelve years old, and she was near to death. But while he was on his way, the people were pushing to be near him.”
Basic English Bible
 

“because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as he went the crowds thronged him.”
Darby Bible
 

“For he had an only daughter, almost twelve years old, and she was dying. And it happened as he went, that he was thronged by the multitudes. ”
Douay Rheims Bible
 

“For he had one daughter only, about twelve years of age, and she lay dying. (But as he was going, the people thronged him. ”
Webster's Bible
 

“for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the dense throng crowded on Him.”
Weymouth Bible
 

“for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him.”
World English Bible
 

“for he hadde but o douyter `almost of twelue yeer eelde, and sche was deed. And it bifel, the while he wente, he was thrungun of the puple.”
Wycliffe Bible
 

“because he had an only daughter about twelve years [old], and she was dying. And in his going away, the multitudes were thronging him,”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment