Luke 6:25

 

“Woe unto you that are full! for ye shall hunger. Woe unto you that laugh now! for ye shall mourn and weep.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Luke 6:25

“Woe vnto you that are full: for yee shall hunger. Woe vnto you that laugh now: for yee shall mourne and weepe.”
King James Version (1611) - View original scan of Luke chapter 6
 

“"Woe to you who are well-fed now, for you shall be hungry. Woe {to you} who laugh now, for you shall mourn and weep.”
New American Standard Version (1995)
 

“Woe unto you, ye that are full now! for ye shall hunger. Woe `unto you', ye that laugh now! for ye shall mourn and weep.”
American Standard Version (1901)
 

“Unhappy are you who are full of food now: for you will be in need. Unhappy are you who are laughing now: for you will be crying in sorrow.”
Basic English Bible
 

“Woe to you that are filled, for ye shall hunger. Woe to you who laugh now, for ye shall mourn and weep.”
Darby Bible
 

“Woe to you that are filled: for you shall hunger. Woe to you that now laugh: for you shall mourn and weep. ”
Douay Rheims Bible
 

“Woe to you that are full! for ye shall hunger. Woe to you that laugh now! for ye shall mourn and weep. ”
Webster's Bible
 

“Alas for you who now have plenty to eat, because you will be hungry! Alas for you who laugh now, because you will mourn and weep aloud!”
Weymouth Bible
 

“Woe to you, you who are full now, for you will be hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.”
World English Bible
 

“Wo to you that ben fulfillid, for ye schulen hungre. Wo to you that now leiyen, for ye schulen morne, and wepe.”
Wycliffe Bible
 

“`Wo to you who have been filled -- because ye shall hunger. `Wo to you who are laughing now -- because ye shall mourn and weep.”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment