Luke 17:37

 

“And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Luke 17:37

“And they answered, and said vnto him, Where, Lord? And he said vnto them, Wheresoeuer the body is, thither will the Eagles be gathered together.”
King James Version (1611) - View original scan of Luke chapter 17
 

“And answering they *said to Him, "Where, Lord? And He said to them, "Where the body {is,} there also the vultures will be gathered.""”
New American Standard Version (1995)
 

“And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body `is', thither will the eagles also be gathered together.”
American Standard Version (1901)
 

“And they, answering him, said, Where, Lord? And he said to them, Where the body is, there will the eagles come together.”
Basic English Bible
 

“And answering they say to him, Where, Lord? And he said to them, Where the body [is], there the eagles will be gathered together.”
Darby Bible
 

“Who said to them: Wheresoever the body shall be, thither will the eagles also be gathered together. ”
Douay Rheims Bible
 

“And they answered and said to him, Where Lord? And he said to them, Wherever the body is, thither will the eagles be collected. ”
Webster's Bible
 

“Where, Master? they inquired. "Where the dead body is," He replied, "there also will the vultures flock together."”
Weymouth Bible
 

“They, answering, asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there will the vultures also be gathered together."”
World English Bible
 

“Which seide to hym, Where euer the bodi schal be, thidur schulen be gaderid togidere also the eglis.”
Wycliffe Bible
 

“And they answering say to him, `Where, sir?' and he said to them, `Where the body [is], there will the eagles be gathered together.'”
Youngs Literal Bible
 


 

Stephende's comment on 2015-03-09 07:52:14:

It 's not about when God 's Son shall return to us but when we shall return to him. Paul said we should comfort our selfs with the notion of Jesus returning to earth in the clouds. But it is incumbent upon us that we be about the work of serving him and not expecting to be exalted in that work. It is our duty and nothing more.

 

Dawny's comment on 2013-08-23 07:38:41:

As in Noah's day, the wicked were living as usual until the flood came and TOOK THEM ALL AWAY. So shall it be when the Lord comes. To those who are not watching, living obediently, he will come as a thief. Matt.24:43 If the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken up. If we are found faithful at his coming, we will not be cut asunder and appointed a portion with the hypocrites: THERE shall be weeping and gnashing of teeth. THAT is "where" one shall be taken-to be destroyed (the tares to be burned). The other left-to be preserved (the wheat gathered into the Lord's barn).

 

RD's comment on 2012-07-23 11:56:58:

There seems to be a great deal of confusion of verse 37. If we take the entire discourse (20-37) into concideration it should be obvious Jesus is talking about His return, which is the second coming. 1 Thess. 4:13-18 reveals the same message, the question of vs. 37 of Lk. 17 was addressed to Jesus,"Where Lord" refering to a location. Jesus said one will be taken and the other left, therefore the question would be directed to "where will the one be taken".

 


Add your comment