Luke 14:31

 

“Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Luke 14:31

“Or what king going to make war against another king, sitteth not downe first, and consulteth whether he be able with ten thousand, to meete him that commeth against him with twentie thousand?”
King James Version (1611) - View original scan of Luke chapter 14
 

“"Or what king, when he sets out to meet another king in battle, will not first sit down and consider whether he is strong enough with ten thousand {men} to encounter the one coming against him with twenty thousand?”
New American Standard Version (1995)
 

“Or what king, as he goeth to encounter another king in war, will not sit down first and take counsel whether he is able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?”
American Standard Version (1901)
 

“Or what king, going to war with another king, will not first take thought if he will be strong enough, with ten thousand men, to keep off him who comes against him with twenty thousand?”
Basic English Bible
 

“Or what king, going on his way to engage in war with another king, does not, sitting down first, take counsel whether he is able with ten thousand to meet him coming against him with twenty thousand?”
Darby Bible
 

“Or what king, about to go to make war against another king, doth not first sit down, and think whether he be able, with ten thousand, to meet him that, with twenty thousand, cometh against him? ”
Douay Rheims Bible
 

“Or what king going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he is able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand? ”
Webster's Bible
 

“Or what king, marching to encounter another king in war, does not first sit down and deliberate whether he is able with ten thousand men to meet the one who is advancing against him with twenty thousand?”
Weymouth Bible
 

“Or what king, as he goes to encounter another king in war, will not sit down first and consider whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand?”
World English Bible
 

“Or what kyng that wole go to do a bataile ayens anothir kyng, whether he sittith not first, and bithenkith, if he may with ten thousynde go ayens hym that cometh ayens hym with twenti thousynde?”
Wycliffe Bible
 

“`Or what king going on to engage with another king in war, doth not, having sat down, first consult if he be able with ten thousand to meet him who with twenty thousand is coming against him?”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment