Luke 14:20

 

“And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Luke 14:20

“And another said, I haue maried a wife: and therefore I cannot come.”
King James Version (1611) - View original scan of Luke chapter 14
 

“"Another one said, 'I have married a wife, and for that reason I cannot come.'”
New American Standard Version (1995)
 

“And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.”
American Standard Version (1901)
 

“And another said, I have been married, and so I am not able to come.”
Basic English Bible
 

“And another said, I have married a wife, and on this account I cannot come.”
Darby Bible
 

“And another said: I have married a wife, and therefore I cannot come. ”
Douay Rheims Bible
 

“And another said, I have married a wife: and therefore I cannot come. ”
Webster's Bible
 

“Another said, `I am just married. It is impossible for me to come.'”
Weymouth Bible
 

“Another said, 'I have married a wife, and therefore I can't come.'”
World English Bible
 

“And an othir seide, Y haue weddid a wijf; and therfor Y may not come.”
Wycliffe Bible
 

“and another said, A wife I married, and because of this I am not able to come.”
Youngs Literal Bible
 


 

john madden's comment on 2015-08-08 19:40:04:

Ive gotten married and cant come.no doubt he accepted the invatation according to tradition.to he invited to a banquet was a great call to attend seems if he truly wanted to go he would have made an effort to bring his wife.but it seem an excuse is what he needed to not attend how many will not heed to the invatation god gives for heaven.many are called but few are chosen.all are invited but many wont come because. With the invatation comes responsibility to follow christ

 


Add your comment