Luke 11:39

 

“And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Luke 11:39

“And the Lord said vnto him, Now doe ye Pharises make cleane the outside of the cup and the platter: but your inward part is full of rauening and wickednesse.”
King James Version (1611) - View original scan of Luke chapter 11
 

“But the Lord said to him, "Now you Pharisees clean the outside of the cup and of the platter; but inside of you, you are full of robbery and wickedness.”
New American Standard Version (1995)
 

“And the Lord said unto him, Now ye the Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter; but your inward part is full of extortion and wickedness.”
American Standard Version (1901)
 

“And the Lord said to him, You Pharisees make the outside of the cup and the plate clean; but inside you are thieves and full of evil.”
Basic English Bible
 

“But the Lord said to him, Now do ye Pharisees cleanse the outside of the cup and of the dish, but your inward [parts] are full of plunder and wickedness.”
Darby Bible
 

“And the Lord said to him: Now you Pharisees make clean the outside of the cup and of the platter; but your inside is full of rapine and iniquity. ”
Douay Rheims Bible
 

“And the Lord said to him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness. ”
Webster's Bible
 

“The Master however said to him, "Here we see how you Pharisees clean the outside of the cup or plate, while your secret hearts are full of greed and selfishness.”
Weymouth Bible
 

“The Lord said to him, "Now you Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter, but your inward part is full of extortion and wickedness.”
World English Bible
 

“And the Lord seide to hym, Now ye Farisees clensen that that is with outenforth of the cuppe and the plater; but that thing that is with ynne of you, is ful of raueyn and wickidnesse.”
Wycliffe Bible
 

“And the Lord said unto him, `Now do ye, the Pharisees, the outside of the cup and of the plate make clean, but your inward part is full of rapine and wickedness;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment