Lamentations 4:3

 

“Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Lamentations 4:3

“Euen the sea-monsters draw out the breast, they giue sucke to their young ones: the daughter of my people is become cruell, like the ostriches in the wildernesse.”
King James Version (1611) - View original scan of Lamentations chapter 4
 

“Even jackals offer the breast, They nurse their young; {But} the daughter of my people has become cruel Like ostriches in the wilderness.”
New American Standard Version (1995)
 

“Even the jackals draw out the breast, they give suck to their young ones: The daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.”
American Standard Version (1901)
 

“Even the beasts of the waste land have full breasts, they give milk to their young ones: the daughter of my people has become cruel like the ostriches in the waste land.”
Basic English Bible
 

“Even the jackals offer the breast, they give suck to their young; the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.”
Darby Bible
 

“Ghimel. Even the sea monsters have drawn out the breast, they have given suck to their young: the daughter of my people is cruel, like the ostrich in the desert. ”
Douay Rheims Bible
 

“Even the sea-monsters draw out the breast, they nurse their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness. ”
Webster's Bible
 

“Even the jackals draw out the breast, they nurse their young ones: The daughter of my people has become cruel, like the ostriches in the wilderness.”
World English Bible
 

“Even dragons have drawn out the breast, They have suckled their young ones, The daughter of my people is become cruel, Like the ostriches in a wilderness.”
Youngs Literal Bible
 

“ Even the jackals draw out the breast, they give suck to their young ones; the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment