Lamentations 4:10

 

“The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Lamentations 4:10

“The hands of the pitifull women haue sodden their owne children, they were their meate in the destruction of the daughter of my people.”
King James Version (1611) - View original scan of Lamentations chapter 4
 

“The hands of compassionate women Boiled their own children; They became food for them Because of the destruction of the daughter of my people.”
New American Standard Version (1995)
 

“The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.”
American Standard Version (1901)
 

“The hands of kind-hearted women have been boiling their children; they were their food in the destruction of the daughter of my people.”
Basic English Bible
 

“The hands of pitiful women have boiled their own children: they were their meat in the ruin of the daughter of my people.”
Darby Bible
 

“Jod. The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people. ”
Douay Rheims Bible
 

“The hands of the pitiful women have boiled their own children: they were their food in the destruction of the daughter of my people. ”
Webster's Bible
 

“The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.”
World English Bible
 

“The hands of merciful women have boiled their own children, They have been for food to them, In the destruction of the daughter of my people.”
Youngs Literal Bible
 

“ The hands of women full of compassion have sodden their own children; they were their food in the destruction of the daughter of my people.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment