Jude 1:16

 

“These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Jude 1:16

“These are murmurers complainers, walking after their owne lustes, and their mouth speaketh great swelling wordes, hauing mens persons in admiration because of aduantage.”
King James Version (1611) - View original scan of Jude chapter 1
 

“These are grumblers, finding fault, following after their {own} lusts; they speak arrogantly, flattering people for the sake of {gaining an} advantage.”
New American Standard Version (1995)
 

“These are murmurers, complainers, walking after their lusts (and their mouth speaketh great swelling `words'), showing respect of persons for the sake of advantage.”
American Standard Version (1901)
 

“These are the men who make trouble, ever desiring change, going after evil pleasures, using high-sounding words, respecting men's position in the hope of reward.”
Basic English Bible
 

“These are murmurers, complainers, walking after their lusts; and their mouth speaks swelling words, admiring persons for the sake of profit.”
Darby Bible
 

“These are murmurers, full of complaints, walking according to their own desires, and their mouth speaketh proud things, admiring persons for gain's sake. ”
Douay Rheims Bible
 

“These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage. ”
Webster's Bible
 

“These men are murmurers, ever bemoaning their lot. Their lives are guided by their evil passions, and their mouths are full of big, boastful words, while they treat individual men with admiring reverence for the sake of the advantage they can gain.”
Weymouth Bible
 

“These are murmurers and complainers, walking after their lusts (and their mouth speaks proud things), showing respect of persons to gain advantage.”
World English Bible
 

“These ben grutcheris ful of pleyntis, wandrynge aftir her desiris; and the mouth of hem spekith pride, worschipinge persoones, bi cause of wynnyng.”
Wycliffe Bible
 

“These are murmurers, repiners; according to their desires walking, and their mouth doth speak great swellings, giving admiration to persons for the sake of profit;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment