John 19:20

 

“This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of John 19:20

“This title then read many of the Iewes: for the place where Iesus was crucified, was nigh to the citie, and it was written in Hebrewe, and Greeke, and Latine.”
King James Version (1611) - View original scan of John chapter 19
 

“Therefore many of the Jews read this inscription, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Latin {and} in Greek.”
New American Standard Version (1995)
 

“This title therefore read many of the Jews, for the place where Jesus was crucified was nigh to the city; and it was written in Hebrew, `and' in Latin, `and' in Greek.”
American Standard Version (1901)
 

“The writing was seen by a number of the Jews, for the place where Jesus was put to death on the cross was near the town; and the writing was in Hebrew and Latin and Greek.”
Basic English Bible
 

“This title therefore many of the Jews read, for the place of the city where Jesus was crucified was near; and it was written in Hebrew, Greek, Latin.”
Darby Bible
 

“This title therefore many of the Jews did read: because the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, in Greek, and in Latin. ”
Douay Rheims Bible
 

“Many of the Jews then read this title: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, Greek, and Latin. ”
Webster's Bible
 

“Many of the Jews read this notice, for the place where Jesus was crucified was near the city, and the notice was in three languages--Hebrew, Latin, and Greek.”
Weymouth Bible
 

“Therefore many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, in Latin, and in Greek.”
World English Bible
 

“Therfor manye of the Jewis redden this title, for the place where Jhesus was crucified, was niy the citee, and it was writun in Ebreu, Greek, and Latyn.”
Wycliffe Bible
 

“this title, therefore, read many of the Jews, because the place was nigh to the city where Jesus was crucified, and it was having been written in Hebrew, in Greek, in Roman.”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment