Jeremiah 51:27

 

“Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Jeremiah 51:27

“Set ye vp a standart in the land, blow the trumpet among the nations: prepare the nations against her: call together against her the kingdomes of Ararat, Minni, & Ashchenaz: appoint a captaine against her: cause her horses to come vp as the rough caterpillers.”
King James Version (1611) - View original scan of Jeremiah chapter 51
 

“Lift up a signal in the land, Blow a trumpet among the nations! Consecrate the nations against her, Summon against her the kingdoms of Ararat, Minni and Ashkenaz; Appoint a marshal against her, Bring up the horses like bristly locusts.”
New American Standard Version (1995)
 

“Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz: appoint a marshal against her; cause the horses to come up as the rough canker-worm.”
American Standard Version (1901)
 

“Let a flag be lifted up in the land, let the horn be sounded among the nations, make the nations ready against her; get the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz together against her, make ready a scribe against her; let the horses come up against her like massed locusts.”
Basic English Bible
 

“Lift up a banner in the land, blow the trumpet among the nations, prepare nations against her; call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the bristly caterpillars.”
Darby Bible
 

“Set ye up a standard in the land: sound with the trumpet among the nations: prepare the nations against her: call together against her the kings of Ararat, Menni, and Ascenez: number Taphsar against her, bring the horse as the stinging locust. ”
Douay Rheims Bible
 

“Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillars. ”
Webster's Bible
 

“Set up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz: appoint a marshal against her; cause the horses to come up as the rough canker worm.”
World English Bible
 

“Lift ye up an ensign in the land, Blow a trumpet among nations, Sanctify against it nations, Summon against it the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz, Appoint against it an infant head, Cause the horse to ascend as the rough cankerworm.”
Youngs Literal Bible
 

“ Set ye up a standard in the land, blow the horn among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz; appoint a marshal against her; cause the horses to come up as the rough canker-worm.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

daniel's comment on 2014-07-20 17:02:50:

God came to me as if he was inside of me talking to deliver me from evil he saved My life like he once did when I died a young boy he gave me the strength to go on and Walk My path he given me. And prepared me for what I see before it begins.

 

clint's comment on 2013-07-18 11:08:56:

I think I have some inkling I ask GOD for help I got this scripture,I have a question if u don't mind.What is the significance of the 3 names mentioned,and what is the significance of the horses mention.Please help me or set me on the right path,its really important to me.Thanking u in advance.

 


Add your comment