Jeremiah 47:7

 

“How can it be quiet, seeing the LORD hath given it a charge against Ashkelon, and against the sea shore? there hath he appointed it.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Jeremiah 47:7

“How can it bee quiet, seeing the Lord hath giuen it a charge against Ashkelon, and against the sea shoare? there hath he appointed it.”
King James Version (1611) - View original scan of Jeremiah chapter 47
 

“"How can it be quiet, When the LORD has given it an order? Against Ashkelon and against the seacoast-- There He has assigned it."”
New American Standard Version (1995)
 

“How canst thou be quiet, seeing Jehovah hath given thee a charge? Against Ashkelon, and against the sea-shore, there hath he appointed it.”
American Standard Version (1901)
 

“How is it possible for it to be quiet, seeing that the Lord has given it orders? against Ashkelon and against the sea-land he has given it directions.”
Basic English Bible
 

“How shouldest thou be quiet? -- For Jehovah hath given it a charge: against Ashkelon, and against the sea shore, there hath he appointed it.”
Darby Bible
 

“How shall it be quiet, when the Lord hath given it a charge against Ascalon, and against the countries thereof by the sea side, and there hath made an appointment for it? ”
Douay Rheims Bible
 

“How can it be quiet, seeing the LORD hath given it a charge against Ashkelon, and against the sea shore? there hath he appointed it. ”
Webster's Bible
 

“How can you be quiet, since Yahweh has given you a command? Against Ashkelon, and against the seashore, there has he appointed it.”
World English Bible
 

“How shall it be quiet, And Jehovah hath given a charge to it, Against Ashkelon, and against the sea shore? There hath He appointed it!'”
Youngs Literal Bible
 

“ How canst thou be quiet? for the LORD hath given it a charge; against Ashkelon, and against the sea-shore, there hath He appointed it.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment