Jeremiah 20:15

 

“Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Jeremiah 20:15

“Cursed be the man who brought tidings to my father, saying: A man child is borne vnto thee, making him very glad.”
King James Version (1611) - View original scan of Jeremiah chapter 20
 

“Cursed be the man who brought the news To my father, saying, "A baby boy has been born to you! {And} made him very happy."”
New American Standard Version (1995)
 

“Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man-child is born unto thee; making him very glad.”
American Standard Version (1901)
 

“A curse on the man who gave the news to my father, saying, You have a male child; making him very glad.”
Basic English Bible
 

“Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad!”
Darby Bible
 

“Cursed be the man that brought the tidings to my father, saying: A man child is born to thee: and made him greatly rejoice. ”
Douay Rheims Bible
 

“Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A male child is born to thee; making him very glad. ”
Webster's Bible
 

“Cursed is the man who brought news to my father, saying, A boy is born to you; making him very glad.”
World English Bible
 

“Cursed [is] the man who bore tidings [to] my father, saying, `Born to thee hath been a child -- a male,' Making him very glad!”
Youngs Literal Bible
 

“ Cursed be the man who brought tidings to my father, saying: 'A man-child is born unto thee'; making him very glad.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment