Isaiah 9:17

 

“Therefore the Lord shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one is an hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 9:17

“Therfore the Lord shall haue no ioy in their yong men, neither shall haue mercy on their fatherlesse & widowes: for euery one is an hypocrite, and an euil doer, and euery mouth speaketh folly: for all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 9
 

“Therefore the Lord does not take pleasure in their young men, Nor does He have pity on their orphans or their widows; For every one of them is godless and an evildoer, And every mouth is speaking foolishness. In {spite of} all this, His anger does not turn away And His hand is still stretched out.”
New American Standard Version (1995)
 

“Therefore the Lord will not rejoice over their young men, neither will he have compassion on their fatherless and widows; for every one is profane and an evil-doer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.”
American Standard Version (1901)
 

“For this cause the Lord will have no pleasure in their young men, and no pity on their widows and the children without fathers: for they are all haters of God and evil-doers, and foolish words come from every mouth. For all this his wrath is not turned away, but his hand is stretched out still.”
Basic English Bible
 

“Therefore the Lord will not rejoice in their young men, neither will he have mercy on their fatherless and on their widows; for every one is a hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still.”
Darby Bible
 

“Therefore the Lord shell have no joy in their young men: neither shall he have mercy on their fatherless, and widows: for every one is a hypocrite and wicked, and every mouth hath spoken folly. For all this his indignation is not turned away, but his bend is stretched out still. ”
Douay Rheims Bible
 

“Therefore the Lord will have no joy in their young men, neither will have mercy on their fatherless and widows: for every one is a hypocrite and an evil-doer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. ”
Webster's Bible
 

“Therefore the Lord will not rejoice over their young men, neither will he have compassion on their fatherless and widows; for everyone is profane and an evildoer, and every mouth speaks folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.”
World English Bible
 

“Therefore, over its young men the Lord rejoiceth not, And its orphans, and its widows He pitieth not, For every one [is] profane, and an evil doer, And every mouth is speaking folly. With all this not turned back hath His anger, And still His hand is stretched out.”
Youngs Literal Bible
 

“ (9:16) Therefore the Lord shall have no joy in their young men, neither shall He have compassion on their fatherless and widows; for every one is ungodly and an evil-doer, and every mouth speaketh wantonness. For all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Divinity's comment on 2014-10-06 08:16:49:

seems to be the on going pattern, I get told to have compassion on the evil doer, how can one be tender hearted towards that which in turn hurts and hates God?

 


Add your comment