Isaiah 54:5

 

“For thy Maker is thine husband; the LORD of hosts is his name; and thy Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 54:5

“For thy maker is thine husband, (the Lord of hostes is his name;) and thy redeemer the holy one of Israel, the God of the whole earth shall he be called.”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 54
 

“"For your husband is your Maker, Whose name is the LORD of hosts; And your Redeemer is the Holy One of Israel, Who is called the God of all the earth.”
New American Standard Version (1995)
 

“For thy Maker is thy husband; Jehovah of hosts is his name: and the Holy One of Israel is thy Redeemer; the God of the whole earth shall he be called.”
American Standard Version (1901)
 

“For your Maker is your husband; the Lord of armies is his name: and the Holy One of Israel is he who takes up your cause; he will be named the God of all the earth.”
Basic English Bible
 

“For thy Maker is thy husband: Jehovah of hosts is his name, and thy Redeemer, the Holy One of Israel: the God of the whole earth shall he be called.”
Darby Bible
 

“For he that made thee shall rule over thee, the Lord of hosts is his name: and thy Redeemer, the Holy One of Israel, shall be called the God of all the earth. ”
Douay Rheims Bible
 

“For thy maker is thy husband; the LORD of hosts is his name; and thy Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called. ”
Webster's Bible
 

“For your Maker is your husband; Yahweh of Armies is his name: and the Holy One of Israel is your Redeemer; the God of the whole earth shall he be called.”
World English Bible
 

“For thy Maker [is] thy husband, Jehovah of Hosts [is] His name, And thy Redeemer [is] the Holy One of Israel, `God of all the earth,' He is called.”
Youngs Literal Bible
 

“ For thy Maker is thy husband, the LORD of hosts is His name; and the Holy One of Israel is thy Redeemer, the God of the whole earth shall He be called.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

gontran archer's comment on 2020-10-14 06:14:43:

Is it true that the greek version of this passage grammatically follow after the Hebrew version where a subject can be plural and the following verb is singular like ELOHIM created.... plural subject created and following verb is singular?

 

sandra deysel's comment on 2013-08-12 04:22:17:

Its a wonderful verse for me as a female, to think that God will take care of me as a husband for his wife, very comforting verse for me. HALLELUYAH

 


Add your comment