Isaiah 28:1

 

“Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 28:1

“Woe to the crowne of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flowre, which are on the head of the fat valleys of them that are ouercome with wine.”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 28
 

“Woe to the proud crown of the drunkards of Ephraim, And to the fading flower of its glorious beauty, Which is at the head of the fertile valley Of those who are overcome with wine!”
New American Standard Version (1995)
 

“Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley of them that are overcome with wine!”
American Standard Version (1901)
 

“Ho! crown of pride of those who are given up to wine in Ephraim, and the dead flower of his glory which is on the head of those who are overcome by strong drink!”
Basic English Bible
 

“Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious adornment, which is on the head of the fat valley of them that are overcome with wine.”
Darby Bible
 

“WOE to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, and to the fading flower the glory of his joy, who were on the head of the fat valley, staggering with wine. ”
Douay Rheims Bible
 

“Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower; who are on the head of the rich valleys of them that are overcome with wine! ”
Webster's Bible
 

“Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley of those who are overcome with wine!”
World English Bible
 

“Wo [to] the proud crown of the drunkards of Ephraim. And the fading flower of the beauty of his glory, That [is] on the head of the fat valley of the broken down of wine.”
Youngs Literal Bible
 

“ Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley of them that are smitten down with wine!”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment