Isaiah 1:21

 

“How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 1:21

“� Howe is the faithfull citie become an harlot? it was full of iudgement, righteousnesse lodged in it; but now murtherers.”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 1
 

“How the faithful city has become a harlot, She {who} was full of justice! Righteousness once lodged in her, But now murderers.”
New American Standard Version (1995)
 

“How is the faithful city become a harlot! she that was full of justice! righteousness lodged in her, but now murderers.”
American Standard Version (1901)
 

“The upright town has become untrue; there was a time when her judges gave right decisions, when righteousness had a resting-place in her, but now she is full of those who take men's lives.”
Basic English Bible
 

“How is the faithful city become a harlot! It was full of judgment; righteousness used to lodge in it, but now murderers.”
Darby Bible
 

“How is the faithful city, that was full of judgment, become a harlot? justice dwelt in it, but now murderers. ”
Douay Rheims Bible
 

“How is the faithful city become a harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers. ”
Webster's Bible
 

“How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice; righteousness lodged in her, but now murderers.”
World English Bible
 

“How hath a faithful city become a harlot? I have filled it [with] judgment, Righteousness lodgeth in it -- now murderers.”
Youngs Literal Bible
 

“ How is the faithful city become a harlot! She that was full of justice, righteousness lodged in her, but now murderers.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment