Habakkuk 2:6

 

“Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Habakkuk 2:6

“Shal not all these take vp a parable against him, and a tanting prouerbe against him, and say; Woe to him that increaseth that which is not his: how long? and to him that ladeth himselfe with thicke clay.”
King James Version (1611) - View original scan of Habakkuk chapter 2
 

“"Will not all of these take up a taunt-song against him, Even mockery {and} insinuations against him And say, 'Woe to him who increases what is not his-- For how long-- And makes himself rich with loans?'”
New American Standard Version (1995)
 

“Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and that ladeth himself with pledges!”
American Standard Version (1901)
 

“Will not all these take up a word of shame against him and a bitter saying against him, and say, A curse on him who goes on taking what is not his and is weighted down with the property of debtors!”
Basic English Bible
 

“Shall not all these take up a proverb about him, and a taunting riddle against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? -- and to him that loadeth himself with pledges!”
Darby Bible
 

“Shall not all these take up a parable against him, and a dark speech concerning him: and it shall be said: Woe to him that heapeth together that which is not his own? how long also doth he load himself with thick clay? ”
Douay Rheims Bible
 

“Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay! ”
Webster's Bible
 

“Won't all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, 'Woe to him who increases that which is not his, and who enriches himself by extortion! How long?'”
World English Bible
 

“Do not these -- all of them -- against him a simile taken up, And a moral of acute sayings for him, And say, Wo [to] him who is multiplying [what is] not his? Till when also is he multiplying to himself heavy pledges?”
Youngs Literal Bible
 

“ Shall not all these take up a parable against him, and a taunting riddle against him, and say: 'Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and that ladeth himself with many pledges!'”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment