Genesis 32:5

 

“And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Genesis 32:5

“And I haue oxen, and asses, flockes, and men seruants and women seruants: and I haue sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.”
King James Version (1611) - View original scan of Genesis chapter 32
 

“I have oxen and donkeys {and} flocks and male and female servants; and I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.'""”
New American Standard Version (1995)
 

“and I have oxen, and asses, `and' flocks, and men-servants, and maid-servants: and I have sent to tell my lord, that I may find favor in thy sight.”
American Standard Version (1901)
 

“And I have oxen and asses and flocks and men-servants and women-servants: and I have sent to give my lord news of these things so that I may have grace in his eyes.”
Basic English Bible
 

“and I have oxen, and asses, sheep, and bondmen, and bondwomen; and I have sent to tell my lord, that I may find favour in thine eyes.”
Darby Bible
 

“I have oxen, and asses, and sheep, and menservants, and womenservants: and now I send a message to my lord, that I may find favor in thy sight. ”
Douay Rheims Bible
 

“And I have oxen, and asses, flocks, and men-servants, and women-servants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight. ”
Webster's Bible
 

“I have cattle, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.'"”
World English Bible
 

“and I have ox, and ass, flock, and man-servant, and maid-servant, and I send to declare to my lord, to find grace in his eyes.'”
Youngs Literal Bible
 

“ (32:6) And I have oxen, and asses and flocks, and men-servants and maid-servants; and I have sent to tell my lord, that I may find favour in thy sight.'”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment