Ezekiel 29:3

 

“Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Ezekiel 29:3

“Speake and say, Thus saith the Lord God, Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the middest of his riuers, which hath saide, My riuer is mine owne, and I haue made it for my selfe.”
King James Version (1611) - View original scan of Ezekiel chapter 29
 

“"Speak and say, 'Thus says the Lord GOD, "Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, The great monster that lies in the midst of his rivers, That has said, 'My Nile is mine, and I myself have made {it.}'”
New American Standard Version (1995)
 

“speak, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lieth in the midst of his rivers, that hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.”
American Standard Version (1901)
 

“Say to them, These are the words of the Lord: See, I am against you, Pharaoh, king of Egypt, the great river-beast stretched out among his Nile streams, who has said, The Nile is mine, and I have made it for myself.”
Basic English Bible
 

“speak, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lieth in the midst of his rivers, which saith, My river is mine own, and I made it for myself.”
Darby Bible
 

“Speak, and say: Thus saith the Lord God: Behold, I come against thee, Pharao king of Egypt, thou great dragon that liest in the midst of thy rivers, and sayest: The river is mine, and I made myself. ”
Douay Rheims Bible
 

“Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is my own, and I have made it for myself. ”
Webster's Bible
 

“Speak and say, 'Thus says the Lord Yahweh: "Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lies in the midst of his rivers, that has said, 'My river is my own, and I have made it for myself.'”
World English Bible
 

“Speak, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I [am] against thee, Pharaoh king of Egypt! The great dragon that is crouching in the midst of his floods, Who hath said, My flood [is] my own, And I -- I have made it [for] myself.”
Youngs Literal Bible
 

“ speak, and say: Thus saith the Lord GOD: behold, I am against thee, Pharaoh King of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, that hath said: My river is mine own, and I have made it for myself.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

anarkosKANJA's comment on 2014-04-28 05:51:56:

I think God is against dahrma boodyism.Buddhism.

 


Add your comment