Exodus 2:11

 

“And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Exodus 2:11

“� And it came to passe in those dayes, when Moses was growen, that he went out vnto his brethren, and looked on their burdens, and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren.”
King James Version (1611) - View original scan of Exodus chapter 2
 

“Now it came about in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brethren and looked on their hard labors; and he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his brethren.”
New American Standard Version (1995)
 

“And it came to pass in those days, when Moses was grown up, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he saw an Egyptian smiting a Hebrew, one of his brethren.”
American Standard Version (1901)
 

“Now when Moses had become a man, one day he went out to his people and saw how hard their work was; and he saw an Egyptian giving blows to a Hebrew, one of his people.”
Basic English Bible
 

“And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out to his brethren and looked on their burdens; and he saw an Egyptian smiting a Hebrew, one of his brethren.”
Darby Bible
 

“In those days after Moses was grown up, he went out to his brethren: and saw their affliction, and an Egyptian striking one of the Hebrews his brethren. ”
Douay Rheims Bible
 

“And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out to his brethren, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting a Hebrew, one of his brethren. ”
Webster's Bible
 

“It happened in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brothers, and looked at their burdens. He saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brothers.”
World English Bible
 

“And it cometh to pass, in those days, that Moses is grown, and he goeth out unto his brethren, and looketh on their burdens, and seeth a man, an Egyptian, smiting a man, a Hebrew, [one] of his brethren,”
Youngs Literal Bible
 

“ And it came to pass in those days, when Moses was grown up, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens; and he saw an Egyptian smiting a Hebrew, one of his brethren.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

T. Levis's comment on 2020-03-12 16:19:53:

Exodus 2:7 -10 ,

 

denis yoka's comment on 2014-11-01 04:25:46:

You will become great one day even if at your birth you were little weak Moses the great went out to see the little in order to impact some gifts, to share some graces, to give solutions in their problem not only to admire them!

 

Jenelle's comment on 2014-04-02 04:54:09:

The statement was made that Moses saw an Egyptian kill a Hebrew man whose wife was caught having an affair with the Egyptian. Is this correct? If so, where in the Bible does it say this?

 

Tammy needs help! Please visit Tammy\'s Ore Refiner to speed things up!'s comment on 2012-02-06 10:49:38:

So did Moses know before he spied the task master beating A Hebrew that he was also A Hebrew?

 


Add your comment