Deuteronomy 6:3

 

“Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Deuteronomy 6:3

“� Heare therefore, O Israel, and obserue to do it, that it may be wel with thee, and that ye may increase mightily, as the Lord God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milke and hony.”
King James Version (1611) - View original scan of Deuteronomy chapter 6
 

“"O Israel, you should listen and be careful to do {it,} that it may be well with you and that you may multiply greatly, just as the LORD, the God of your fathers, has promised you, {in} a land flowing with milk and honey.”
New American Standard Version (1995)
 

“Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as Jehovah, the God of thy fathers, hath promised unto thee, in a land flowing with milk and honey.”
American Standard Version (1901)
 

“So give ear, O Israel, and take care to do this; so that it may be well for you, and you may be greatly increased, as the Lord the God of your fathers has given you his word, in a land flowing with milk and honey.”
Basic English Bible
 

“And thou shalt hear, Israel, and take heed to do [them]; that it may be well with thee, and that ye may increase greatly, as Jehovah the God of thy fathers hath said unto thee, in a land flowing with milk and honey.”
Darby Bible
 

“Hear, O Israel, and observe to do the things which the Lord hath commanded thee, that it may be well with thee, and thou mayst be greatly multiplied, as the Lord the God of thy fathers hath promised thee a land flowing with milk and honey. ”
Douay Rheims Bible
 

“Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey. ”
Webster's Bible
 

“Hear therefore, Israel, and observe to do it; that it may be well with you, and that you may increase mightily, as Yahweh, the God of your fathers, has promised to you, in a land flowing with milk and honey.”
World English Bible
 

“`And thou hast heard, O Israel, and observed to do, that it may be well with thee, and that thou mayest multiply exceedingly, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee, [in] the land flowing with milk and honey.”
Youngs Literal Bible
 

“ Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD, the God of thy fathers, hath promised unto thee--a land flowing with milk and honey.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

sameh lotfy's comment on 2014-02-01 09:02:32:

i should listen carefully to the LORD and observe all his commandments

 


Add your comment