Deuteronomy 28:29

 

“And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Deuteronomy 28:29

“And thou shalt grope at noone dayes, as the blind gropeth in darknes, and thou shalt not prosper in thy waies: and thou shalt be onely oppressed, and spoiled euermore, and no man shal saue thee.”
King James Version (1611) - View original scan of Deuteronomy chapter 28
 

“and you will grope at noon, as the blind man gropes in darkness, and you will not prosper in your ways; but you shall only be oppressed and robbed continually, with none to save you.”
New American Standard Version (1995)
 

“and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and robbed alway, and there shall be none to save thee.”
American Standard Version (1901)
 

“You will go feeling your way when the sun is high, like a blind man for whom all is dark, and nothing will go well for you: you will be crushed and made poor for ever, and you will have no saviour.”
Basic English Bible
 

“and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways; and thou shalt be only oppressed and spoiled continually, and there shall be none to save.”
Darby Bible
 

“And mayst thou grope at midday as the blind is wont to grope in the dark, and not make straight thy ways. And mayst thou at all times suffer wrong, and be oppressed with violence, and mayst thou have no one to deliver thee. ”
Douay Rheims Bible
 

“And thou shalt grope at noon-day, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee. ”
Webster's Bible
 

“and you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and robbed always, and there shall be none to save you.”
World English Bible
 

“and thou hast been gropling at noon, as the blind gropeth in darkness; and thou dost not cause thy ways to prosper; and thou hast been only oppressed and plundered all the days, and there is no saviour.”
Youngs Literal Bible
 

“ And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not make thy ways prosperous; and thou shalt be only oppressed and robbed alway, and there shall be none to save thee.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment