Deuteronomy 23:16

 

“He shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Deuteronomy 23:16

“He shall dwell with thee, euen among you, in that place which he shall choose, in one of thy gates where it liketh him best: thou shalt not oppresse him.”
King James Version (1611) - View original scan of Deuteronomy chapter 23
 

“"He shall live with you in your midst, in the place which he shall choose in one of your towns where it pleases him; you shall not mistreat him.”
New American Standard Version (1995)
 

“he shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it pleaseth him best: thou shalt not oppress him.”
American Standard Version (1901)
 

“Let him go on living among you in whatever place is most pleasing to him: do not be hard on him.”
Basic English Bible
 

“he shall dwell with thee, even in thy midst, in the place that he shall choose in one of thy gates, where it seemeth good to him; thou shalt not oppress him.”
Darby Bible
 

“He shall dwell with thee ill the place that shall please him, and shall rest, in one of thy cities: give him no trouble. ”
Douay Rheims Bible
 

“He shall dwell with thee, even among you in that place which he shall choose in one of thy gates where it pleaseth him best: thou shalt not oppress him. ”
Webster's Bible
 

“he shall dwell with you, in the midst of you, in the place which he shall choose within one of your gates, where it pleases him best: you shall not oppress him.”
World English Bible
 

“with thee he doth dwell, in thy midst, in the place which he chooseth within one of thy gates, where it is pleasing to him; thou dost not oppress him.”
Youngs Literal Bible
 

“ (23:17) he shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it liketh him best; thou shalt not wrong him.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment