Deuteronomy 15:21

 

“And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Deuteronomy 15:21

“And if there be any blemish therein; as if it be lame, or blinde, or haue any ill blemish, thou shalt not sacrifice it vnto the Lord thy God.”
King James Version (1611) - View original scan of Deuteronomy chapter 15
 

“"But if it has any defect, {such as} lameness or blindness, {or} any serious defect, you shall not sacrifice it to the LORD your God.”
New American Standard Version (1995)
 

“And if it have any blemish, `as if it be' lame or blind, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto Jehovah thy God.”
American Standard Version (1901)
 

“But if it has any mark on it, if it is blind or has damaged legs, or if there is anything wrong with it, it may not be offered to the Lord your God.”
Basic English Bible
 

“But if there be a defect therein, [if it be] lame, or blind, [or have] any evil defect, thou shalt not sacrifice it to Jehovah thy God.”
Darby Bible
 

“But if it have a blemish, or be lame, or blind, or in any part disfigured or feeble, it shall not be sacrificed to the Lord thy God. ”
Douay Rheims Bible
 

“And if there is any blemish in it, as if it is lame, or blind, or hath any ill blemish, thou shalt not sacrifice it to the LORD thy God. ”
Webster's Bible
 

“If it have any blemish, [as if it be] lame or blind, any ill blemish whatever, you shall not sacrifice it to Yahweh your God.”
World English Bible
 

“`And when there is in it a blemish, lame, or blind, any evil blemish, thou dost not sacrifice it to Jehovah thy God;”
Youngs Literal Bible
 

“ And if there be any blemish therein, lameness, or blindness, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment