Deuteronomy 12:3

 

“And ye shall overthrow their altars, and break their pillars, and burn their groves with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Deuteronomy 12:3

“And you shall ouerthrow their altars, and breake their pillars, and burne their groues with fire, and you shall hew downe the grauen images of their gods, and destroy the names of them out of that place.”
King James Version (1611) - View original scan of Deuteronomy chapter 12
 

“"You shall tear down their altars and smash their {sacred} pillars and burn their Asherim with fire, and you shall cut down the engraved images of their gods and obliterate their name from that place.”
New American Standard Version (1995)
 

“and ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and burn their Asherim with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods; and ye shall destroy their name out of that place.”
American Standard Version (1901)
 

“Their altars and their pillars are to be broken down, and their holy trees burned with fire, and the images of their gods cut down; you are to take away their names out of that place.”
Basic English Bible
 

“and ye shall break down their altars, and shatter their statues, and burn their Asherahs with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and ye shall destroy the names of them out of that place.”
Darby Bible
 

“Overthrow their altars, and break down their statues, burn their groves with fire, and break their idols in pieces: destroy their names out of those places. ”
Douay Rheims Bible
 

“And ye shall overthrow their altars, and break their pillars, and burn their groves with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place. ”
Webster's Bible
 

“and you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and burn their Asherim with fire; and you shall cut down the engraved images of their gods; and you shall destroy their name out of that place.”
World English Bible
 

“and ye have broken down their altars, and shivered their standing pillars, and their shrines ye burn with fire, and graven images of their gods ye cut down, and have destroyed their name out of that place.”
Youngs Literal Bible
 

“ And ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and burn their Asherim with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods; and ye shall destroy their name out of that place.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment