Colossians 4:9

 

“With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Colossians 4:9

“With Onesimus a faithfull and beloued brother, who is one of you. They shall make knowen vnto you all things which are done here.”
King James Version (1611) - View original scan of Colossians chapter 4
 

“and with him Onesimus, {our} faithful and beloved brother, who is one of your {number.} They will inform you about the whole situation here.”
New American Standard Version (1995)
 

“together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things that `are done' here.”
American Standard Version (1901)
 

“And with him I have sent Onesimus, the true and well-loved brother, who is one of you. They will give you word of everything which is taking place here.”
Basic English Bible
 

“with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is [one] of you. They shall make known to you everything here.”
Darby Bible
 

“With Onesimus, a most beloved and faithful brother, who is one of you. All things that are done here, they shall make known to you. ”
Douay Rheims Bible
 

“With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you all things which are done here. ”
Webster's Bible
 

“And with him I send our dear and trusty brother Onesimus, who is one of yourselves. They will inform you of everything here.”
Weymouth Bible
 

“together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you everything that is going on here.”
World English Bible
 

“most dere and feithful brother, which is of you; whiche schulen make alle thingis that ben doon here, knowun to you.”
Wycliffe Bible
 

“with Onesimus the faithful and beloved brother, who is of you; all things to you shall they make known that [are] here.”
Youngs Literal Bible
 


 

Stephen Ahenkorah's comment on 2013-08-04 08:43:46:

It makes us understand follow ups after evangelism.
The evangelist should be faithful, God fearing of and also be able to teach the word God to a new convert.

 


Add your comment