Acts 5:28

 

“Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Acts 5:28

“Saying, Did not wee straitly command you, that you should not teach in this Name? And behold, yee haue filled Hierusalem with your doctrine, and intend to bring this mans blood vpon vs.”
King James Version (1611) - View original scan of Acts chapter 5
 

“saying, "We gave you strict orders not to continue teaching in this name, and yet, you have filled Jerusalem with your teaching and intend to bring this man's blood upon us."”
New American Standard Version (1995)
 

“saying, We strictly charged you not to teach in this name: and behold, ye have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man's blood upon us.”
American Standard Version (1901)
 

“We gave you very clear orders not to give teaching in this name: and now Jerusalem is full of your teaching, and you are attempting to make us responsible for this man's death.”
Basic English Bible
 

“saying, We strictly enjoined you not to teach in this name: and lo, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and purpose to bring upon us the blood of this man.”
Darby Bible
 

“Saying: Commanding we commanded you, that you should not teach in this name; and behold, you have filled Jerusalem with your doctrine, and you have a mind to bring the blood of this man upon us. ”
Douay Rheims Bible
 

“Saying, Did we not strictly command you, that ye should not teach in this name? and behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us. ”
Webster's Bible
 

“We strictly forbad you to teach in that name--did we not? he said. "And see, you have filled Jerusalem with your teaching, and are trying to make us responsible for that man's death!"”
Weymouth Bible
 

“saying, "Didn't we strictly command you not to teach in this name? Behold, you have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man's blood on us."”
World English Bible
 

“and seiden, In comaundement we comaundiden you, that ye schulden not teche in this name, and lo! ye han fillid Jerusalem with youre teching, and ye wolen bringe on vs the blood of this man.”
Wycliffe Bible
 

“saying, `Did not we strictly command you not to teach in this name? and lo, ye have filled Jerusalem with your teaching, and ye intend to bring upon us the blood of this man.'”
Youngs Literal Bible
 


 

Susan Dalton's comment on 2012-07-09 14:31:59:

"Did not we straigtly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us." Acts 5:28.

We have been affected by the Derecho and extreme heat; many have loss electrical power, and some have been out of power for nine days.

At least in some cases, clearance has to be documented on de-energized lines over 600 volts. This clearance document states that all lines or equipment have been isolated from all sources of hazardous energy. Lower voltage lines or equipment may only require a lock out/tag out procedure.

The apostles had received a clearance from the Lord. They were separated by the Holy Ghost for the work the Lord had called them unto. In essence, they were separated from worldly, hazardous powers which would keep them from fulfilling the Lord's work. They were not kept from those powers seeking to stop them, yet, they knew they had clearance from the Lord, and even if men sought to stop that work, they were to obey God: a hazardous work indeed.

In another way of looking at it, some who call on the name of the Lord, may be low voltage disciples. The world may have isolated them from their main power source to such a degree that they are received by the world; they may be locked out or tagged out while they work in certain areas - meaning they cannot in word make mention of the Lord. Others may be low voltage due to sin, or lack of obedience to God's word. Some may be low voltage because they are a babe in Christ; still, others, may be low voltage by God's will to be able to perform a specific work according to His will; but, the power to perform any work for Christ must come from His power.

The apostles, here,in Acts 5:28, were a live, hot wire for the Lord. The opposers of the gospel tried to enforce their clearance upon them. They sought to isolate the apostles from the power that enpowered them, yet, the apostles were a live, hot wire unto their death. They had received clearance from the Lord that His work might be done.

Working on downed, energized lines can be hazardous to the worker of the Lord; but, thanks be unto God, He insulates His workers for the work He has cleared them to do.

 


Add your comment