Acts 3:2

 

“And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Acts 3:2

“And a certaine man lame from his mothers womb was caried, whom they laide daily at the gate of the Temple which is called Beautifull, to aske almes of them that entred into the Temple.”
King James Version (1611) - View original scan of Acts chapter 3
 

“And a man who had been lame from his mother's womb was being carried along, whom they used to set down every day at the gate of the temple which is called Beautiful, in order to beg alms of those who were entering the temple.”
New American Standard Version (1995)
 

“And a certain man that was lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the door of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;”
American Standard Version (1901)
 

“And a certain man who from birth had had no power in his legs, was taken there every day, and put down at the door of the Temple which is named Beautiful, requesting money from those who went into the Temple;”
Basic English Bible
 

“and a certain man who was lame from his mother's womb was being carried, whom they placed every day at the gate of the temple called Beautiful, to ask alms of those who were going into the temple;”
Darby Bible
 

“And a certain man who was lame from his mother's womb, was carried: whom they laid every day at the gate of the temple, which is called Beautiful, that he might ask alms of them that went into the temple. ”
Douay Rheims Bible
 

“And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple. ”
Webster's Bible
 

“some men were carrying there one who had been lame from birth, whom they were wont to place every day close to the Beautiful Gate (as it was called) of the Temple, for him to beg from the people as they went in.”
Weymouth Bible
 

“A certain man who was lame from his mother's womb was being carried, whom they laid daily at the door of the temple which is called Beautiful, to ask gifts for the needy of those who entered into the temple.”
World English Bible
 

“And a man that was lame fro the wombe of his modir, was borun, and was leid ech dai at the yate of the temple, that is seid feir, to axe almes of men that entriden in to the temple.”
Wycliffe Bible
 

“and a certain man, being lame from the womb of his mother, was being carried, whom they were laying every day at the gate of the temple, called Beautiful, to ask a kindness from those entering into the temple,”
Youngs Literal Bible
 


 

aaron n. bomediano's comment on 2012-06-30 12:33:06:

peter and john is unlearned and ignorant, the token was there "in My Name shall cast out devils."Not, I will." you will"if you say to this mountain!"Not,if i say "if you say to this mountain!".....

 


Add your comment