Acts 27:11

 

“Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Acts 27:11

“Neuerthelesse, the Centurion beleeued the master and the owner of the shippe, more then those things which were spoken by Paul.”
King James Version (1611) - View original scan of Acts chapter 27
 

“But the centurion was more persuaded by the pilot and the captain of the ship than by what was being said by Paul.”
New American Standard Version (1995)
 

“But the centurion gave more heed to the master and to the owner of the ship, than to those things which were spoken by Paul.”
American Standard Version (1901)
 

“But the captain gave more attention to the master and the owner of the ship than to what Paul said.”
Basic English Bible
 

“But the centurion believed rather the helmsman and the shipowner than what was said by Paul.”
Darby Bible
 

“But the centurion believed the pilot and the master of the ship, more than those things which were said by Paul. ”
Douay Rheims Bible
 

“Nevertheless, the centurion believed the master and the owner of the ship more than the things which were spoken by Paul. ”
Webster's Bible
 

“But Julius let himself be persuaded by the pilot and by the owner rather than by Paul's arguments;”
Weymouth Bible
 

“But the centurion gave more heed to the master and to the owner of the ship than to those things which were spoken by Paul.”
World English Bible
 

“But the centurien bileuede more to the gouernour, and to the lord of the schip, thanne to these thingis that weren seid of Poul.”
Wycliffe Bible
 

“but the centurion to the pilot and to the shipowner gave credence more than to the things spoken by Paul;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment