Acts 25:25

 

“But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Acts 25:25

“But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himselfe hath appealed to Augustus, I haue determined to send him.”
King James Version (1611) - View original scan of Acts chapter 25
 

“"But I found that he had committed nothing worthy of death; and since he himself appealed to the Emperor, I decided to send him.”
New American Standard Version (1995)
 

“But I found that he had committed nothing worthy of death: and as he himself appealed to the emperor I determined to send him.”
American Standard Version (1901)
 

“But, in my opinion, there is no cause of death in him, and as he himself has made a request to be judged by Caesar, I have said that I would send him.”
Basic English Bible
 

“But I, having found that he had done nothing worthy of death, and this [man] himself having appealed to Augustus, I have decided to send him;”
Darby Bible
 

“Yet have I found nothing that he hath committed worthy of death. But forasmuch as he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. ”
Douay Rheims Bible
 

“But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. ”
Webster's Bible
 

“I could not discover that he had done anything for which he deserved to die; but as he has himself appealed to the Emperor, I have decided to send him to Rome.”
Weymouth Bible
 

“But when I found that he had committed nothing worthy of death, and as he himself appealed to the emperor I determined to send him.”
World English Bible
 

“But Y foond, that he hadde don no thing worthi of deth; and Y deme to sende hym to the emperoure, for he appelide this thing.”
Wycliffe Bible
 

“and I, having found him to have done nothing worthy of death, and he also himself having appealed to Sebastus, I decided to send him,”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment