Acts 25:20

 

“And because I doubted of such manner of questions, I asked him whether he would go to Jerusalem, and there be judged of these matters.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Acts 25:20

“And because I doubted of such maner of questions, I asked him whether he would goe to Hierusalem, and there be iudged of these matters.”
King James Version (1611) - View original scan of Acts chapter 25
 

“"Being at a loss how to investigate such matters, I asked whether he was willing to go to Jerusalem and there stand trial on these matters.”
New American Standard Version (1995)
 

“And I, being perplexed how to inquire concerning these things, asked whether he would go to Jerusalem and there be judged of these matters.”
American Standard Version (1901)
 

“And as I had not enough knowledge for the discussion of these things, I made the suggestion to him to go to Jerusalem and be judged there.”
Basic English Bible
 

“And as I myself was at a loss as to an inquiry into these things, I said, Was he willing to go to Jerusalem and there to be judged concerning these things?”
Darby Bible
 

“I therefore being in a doubt of this manner of question, asked him whether he would go to Jerusalem, and there be judged of these things. ”
Douay Rheims Bible
 

“And because I doubted of such manner of questions, I asked him whether he would go to Jerusalem, and there be judged concerning these matters. ”
Webster's Bible
 

“I was at a loss how to investigate such questions, and asked Paul whether he would care to go to Jerusalem and there stand his trial on these matters.”
Weymouth Bible
 

“Being perplexed how to inquire concerning these things, I asked whether he was willing to go to Jerusalem and there be judged concerning these matters.”
World English Bible
 

“And Y doutide of siche maner questioun, and seide, Whether he wolde go to Jerusalem, and ther be demyd of these thingis?”
Wycliffe Bible
 

“and I, doubting in regard to the question concerning this, said, If he would wish to go on to Jerusalem, and there to be judged concerning these things --”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment