Acts 25:18
“Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:”
King James Version (KJV)
Other Translations of Acts 25:18
“Against whom when the accusers stood vp, they brought none accusation of such things as I supposed:”King James Version (1611) -
View original scan of Acts chapter 25
“"When the accusers stood up, they {began} bringing charges against him not of such crimes as I was expecting,”New American Standard Version (1995)
“Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such evil things as I supposed;”American Standard Version (1901)
“But when they got up they said nothing about such crimes as I had in mind:”Basic English Bible
“concerning whom the accusers, standing up, brought no such accusation of guilt as *I* supposed;”Darby Bible
“Against whom, when the accusers stood up, they brought no accusation of things which I thought ill of: ”Douay Rheims Bible
“Against whom, when the accusers stood up, they brought no accusation of such things as I supposed: ”Webster's Bible
“But, when his accusers stood up, they did not charge him with the misdemeanours of which I had been suspecting him.”Weymouth Bible
“Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such things as I supposed;”World English Bible
“And whanne hise accuseris stoden, thei seiden no cause, of whiche thingis Y hadde suspicioun of yuel.”Wycliffe Bible
“concerning whom the accusers, having stood up, were bringing against [him] no accusation of the things I was thinking of,”Youngs Literal Bible
Add your comment