Acts 21:34

 

“And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the castle.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Acts 21:34

“And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certaintie for the tumult, he commanded him to be caried into the castle.”
King James Version (1611) - View original scan of Acts chapter 21
 

“But among the crowd some were shouting one thing {and} some another, and when he could not find out the facts because of the uproar, he ordered him to be brought into the barracks.”
New American Standard Version (1995)
 

“And some shouted one thing, some another, among the crowd: and when he could not know the certainty for the uproar, he commanded him to be brought into the castle.”
American Standard Version (1901)
 

“And some said one thing and some another, among the people: and as he was not able to get a knowledge of the facts because of the noise, he gave orders for Paul to be taken into the army building.”
Basic English Bible
 

“And different persons cried some different thing in the crowd. But he, not being able to know the certainty on account of the uproar, commanded him to be brought into the fortress.”
Darby Bible
 

“And some cried one thing, some another, among the multitude. And when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the castle. ”
Douay Rheims Bible
 

“And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the castle. ”
Webster's Bible
 

“Some of the crowd shouted one accusation against Paul and some another, until, as the uproar made it impossible for the truth to be ascertained with certainty, the Tribune ordered him to be brought into the barracks.”
Weymouth Bible
 

“Some shouted one thing, and some another, among the crowd. When he couldn't find out the truth because of the noise, he commanded him to be brought into the barracks.”
World English Bible
 

“But othere crieden other thing among the puple. And whanne he miyte `knowe no certeyn thing for the noise, he comaundide hym to be led in to the castels.”
Wycliffe Bible
 

“and some were crying out one thing, and some another, among the multitude, and not being able to know the certainty because of the tumult, he commanded him to be carried to the castle,”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment