Acts 2:28

 

“Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Acts 2:28

“Thou hast made knowen to mee the wayes of life, thou shalt make mee full of ioy with thy countenance.”
King James Version (1611) - View original scan of Acts chapter 2
 

“'YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH YOUR PRESENCE.'”
New American Standard Version (1995)
 

“Thou madest known unto me the ways of life; Thou shalt make me full of gladness with thy countenance.”
American Standard Version (1901)
 

“You have made me see the ways of life; I will be full of joy when I see your face.”
Basic English Bible
 

“Thou hast made known to me [the] paths of life, thou wilt fill me with joy with thy countenance.”
Darby Bible
 

“Thou hast made known to me the ways of life: thou shalt make me full of joy with thy countenance. ”
Douay Rheims Bible
 

“Thou hast made known to me the ways of life; thou wilt make me full of joy with thy countenance. ”
Webster's Bible
 

“Thou hast made known to me the ways of Life: Thou wilt fill me with gladness in Thy presence.'”
Weymouth Bible
 

“You made known to me the ways of life. You will make me full of gladness with your presence.'”
World English Bible
 

“Thou hast maad knowun to me the weies of lijf, thou schalt fille me in myrthe with thi face.”
Wycliffe Bible
 

“Thou didst make known to me ways of life, Thou shalt fill me with joy with Thy countenance.”
Youngs Literal Bible
 


 

Sheneil's comment on 2010-05-23 21:08:58:

it's an up lifting verse that make you believe again and also make you keep hope alive.I had given up on God But now I see that he just brings everyone throug their a test and if were strong we will see the great rewards of things.

 


Add your comment