Acts 10:39

 

“And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Acts 10:39

“And we are witnesses of all things which hee did both in the land of the Iewes, and in Hierusalem, whom they slew and hanged on a tree,”
King James Version (1611) - View original scan of Acts chapter 10
 

“"We are witnesses of all the things He did both in the land of the Jews and in Jerusalem. They also put Him to death by hanging Him on a cross.”
New American Standard Version (1995)
 

“And we are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom also they slew, hanging him on a tree.”
American Standard Version (1901)
 

“And we are witnesses of all the things which he did in the country of the Jews and in Jerusalem; whom they put to death, hanging him on a tree.”
Basic English Bible
 

“*We* also [are] witnesses of all things which he did both in the country of the Jews and in Jerusalem; whom they also slew, having hanged him on a cross.”
Darby Bible
 

“And we are witnesses of all things that he did in the land of the Jews and in Jerusalem, whom they killed, hanging him upon a tree. ”
Douay Rheims Bible
 

“And we are witnesses of all things which he did, both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree. ”
Webster's Bible
 

“And we are witnesses as to all that He did both in the country of the Jews and in Jerusalem. But they even put Him to death, by crucifixion.”
Weymouth Bible
 

“We are witnesses of everything he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they also killed, hanging him on a tree.”
World English Bible
 

“And we ben witnessis of alle thingis, whiche he dide in the cuntrei of Jewis, and of Jerusalem; whom thei slowen, hangynge in a tre.”
Wycliffe Bible
 

“and we -- we are witnesses of all things that he did, both in the country of the Jews, and in Jerusalem, -- whom they did slay, having hanged upon a tree.”
Youngs Literal Bible
 


 

nathan's comment on 2013-07-07 21:25:04:

i thought it was a cross and not a tree???

 


Add your comment